We only assign translators who have extensive industry experience to clients in the automotive sector. Our translators are extensively skilled at handling complex, technical content and understand the many components involved in the automotive supply chain. All our linguists and translators are qualified native speakers who work with the latest content management systems (CMS) and translation tools. This selectivity ensures clients benefit from the efficiency and cost-savings associated with the latest technologies used for technical authoring and translation.
All our translators and linguists must meet the following strict criteria:
- Native speaker of the target language
- Proven experience as a translator for at least five years
- Relevant translation qualifications in languages and specialist subject matter
- Willingness to take and pass various translation tests; these assessments examine linguistic ability and knowledge of subject matter
- Linguists are continually evaluated on all projects and are only considered part of the TRAVOD team after the successful completion of 5 live assignments.