49 Queen Victoria Street, London EC4N 4SA +44 207 193 0080
Notre objectif est d’abaisser les barrières de la communication internationale et d’aider les entreprises à aller toujours plus avant. C'est pourquoi nous sommes fiers d'être membre des associations suivantes.

Gala Global

http://gala-global.org

GALA (Association de Globalisation et de Localisation) est une association professionnelle internationale à but non lucratif de l'industrie de la langue. Le but de l'organisation est d'aider les membres et de soutenir le secteur des langues en faisant partager les connaissances et en créant des communautés linguistiques mondiales.

Pourquoi nous avons rejoint:TRAVOD est fière d'être membre de GALA, qui offre une valeur extrême à notre activité en nous permettant d'accéder aux ressources des experts, nous assurant ainsi une visibilité et la possibilité de participer à nombre d'initiatives de l’industrie.

Translators Without Borders

http://translatorswithoutborders.org

Translators Without Borders (« traducteurs sans frontières), une organisation à but non lucratif, travaille à combler les lacunes linguistiques et à surmonter les obstacles qui freinent le développement international et humanitaire dans le monde entier. Elle s'efforce d'apporter des informations dans la langue des populations cibles, en augmentant l'accès aux connaissances.

Pourquoi nous avons rejoint::TRAVOD s’y investit passionnément pour surmonter les barrières linguistiques et assurer l'accès des populations locales à l'information et aux services dans leurs dialectes respectifs, car nous pensons que cela favorisera leur meilleure compréhension et leur meilleur développement.

ATA

http://atanet.org

L’ATA (American Translators Association/Association des Traducteurs Américains), la voix collective des interprètes et des traducteurs, offre l'accès à des experts spécialisés dans un large éventail de domaines. L'association offre aux linguistes une certification qui permet aux interprètes et traducteurs d’améliorer et développer leur carrière.

Pourquoi nous avons rejoint: TRAVOD est fière de proposer des traducteurs et des interprètes dans de très nombreux domaines en garantissant qu'il existe un expert correspondant à votre projet. L'adhésion à ATA signifie que nous avons accès à des professionnels dont l'expérience s'harmonise avec notre perspective et nos exigences.

Chambre de commerce et d’industrie franco-britannique

http://francobritishchamber.com

La Chambre franco-britannique offre de grandes opportunités au monde des affaires de se connecter et de développer leur carrière. Elle vise à aider ses membres en France et en Grande-Bretagne à accroître leur réputation, et soutient l’implantation d’entreprises dans les deux pays.

Pourquoi nous avons rejoint: Comme TRAVOD s’efforce avec enthousiasme à combler les fossés entre les pays, être membre de la Chambre franco-britannique nous donne la chance d’atteindre et d'aider les entreprises à s'imposer en termes de localisation et de traduction.

footer-banner

Prêt à essayer nos services exceptionnels ?

Toutes les demandes sont affectées sous 20 minutes et notre engagement de gestion de projet 24/7/365 vous garantit une livraison rapide de vos contenus.

C'EST À VOUS ! DEMANDER UN DEVIS