49 Queen Victoria Street, London EC4N 4SA +44 207 193 0080
September 14, 2017
68% of LSPs offer website globalization – here’s why it’s a growing industry

In a recent CSA survey, 68.1% of respondents, all of which were LSPs, said they offer website globalization. So, where in the world are these providers located?

How do they manage to grow so rapidly, and what percentage of their revenue do they see from this service?

Read More

August 25, 2017
55% of EU internet users use more than one language online. What languages do users prefer online?

The User Languages Preferences Online survey conducted by the Gallup Organisation found that 55% of EU internet users make use of more than one language online. With a majority such as this, if your business isn’t geared towards website globalisation you could miss out on a sizeable number of potential customers.

An overview of the survey’s findings

The survey interviewed users across the EU regarding their online language preferences:

Read More

June 30, 2017
IOS vs. Android localization- important differences to know about

App localization is essential. Any developer worth his or her weight in gold will know that the key to app success lies in the capacity to reach around the globe. The secret, though, is that there are dramatic differences found when translating IOS and Android apps. While there may be a few general similarities, there are other aspects that differ significantly.

The differences in app localization

Mostly, you will find the differences in most system and apps menus, and they seem to be coming in just about every non-Asian language. By far, one of the most common example is the actual word, “setting.” In IOS device, the term is “ajustes,” where is in Android devices, the Spanish word is “configuracion.” So, even one simple, English word is translated differently.

Read More


Ready to try our awesome service?

We look forward to hearing from you!